2013年11月6日水曜日

-第3回/6 Nov.- 「初めての発表!」

Presentasi pertama


116日、KLISTARプログラム三日目の日がやって来ました。私たち紫チームは、「まちのしるしを集めなさい!」という指令を基に、前回までは実際に街へ出て、たくさんの印を探してきました。そして、それらの印を種類ごとに分けました。今回、その結果をみんなの前で発表します。



そのために、先ずはみんなで話し合いをすることに。見つけてきた印を、用途ごとにもう一度分けることにしました。「製品の印・施設を示す目印・何かを警告する目印」と、三つに分類しました。
「このマークは製品の印だ!」、「モスクの印は施設を表すんだよ~。」
と、みんな大きな声で、見つけてきた印を次々と分けて行きました。全ての印を無事に分けることが出来て、ここまではなんとか順調でした。

そして、いよいよ発表の時がやって来ました。紫チームが一番初めだったので、きっとみんな緊張していたのかもしれません。いざみんなの前に立って発表すると、さっきまで威勢のいい声を出してた子供たちが、急に静かになっちゃいました。

「私たち、紫チームは…。」

「ほら、みんなに聞こえるように、もっと大きな声で発表して!」
と言っても、みんな小さな声のまま…。


「この印は…、これは…。(中略)以上で、発表を終わります。」

そんな感じで、紫チームの発表は終わってしまいました。

気持ちを切り替えて、次の課題です。見つけてきた目印を、「製品を販売するための印・あるものを代表する印・あることを知らせる印」と言う風に、違う視点からもう一度分けて、特徴を探すことにしました。でも、もう飽きちゃったのか、疲れちゃったのか、発表の紙に自分の好きな絵を描く子供が現れました。


「おーい、今はお絵かきの時間じゃないんだよ~!」

という注意にも一切応じません。途中からは、みんなひたすら絵を描くことに夢中になっていました()。そうこうしているうちに、今日のプログラムの終了時間が来てしまいました。この調子だと、最後の日の発表は一体どうなるんでしょうか…。今から少し心配です。

(桝形 四郎/紫チーム副隊長)


Pada tanggal 6 November, Program KLISTAR hari ketiga dilakukan. Kami dari Tim Ungu sampai pertemuan terakhir sudah mencari fakta-fakta di jalan sekitar sekolah berdasarkan perintah yang diberikan, yaitu ‘Kumpulkanlah tanda sekitarmu!’, dan berhasil menemukan banyak tanda-tanda. Akhirnya, kami bisa membagi setiap tanda ke dalam beberapa jenis.

Pada pertemuan kali ini, kami mempresentasikan hasilnya di depan teman-teman. Untuk presentasi ini, sebelumnya kami berdiskusi lagi dengan yang lain. Tanda-tanda yang berhasil kami temukan, kami bagi lagi berdasarkan kegunaannya. Kami berhasil membaginya menjadi tiga kelompok yaitu tanda produk-produk, tanda fasilitas, dan tanda peringatan.

Ketika tanda-tanda yang berhasil kami temukan kami bagi berdasarkan jenisnya, anak-anak dengan suaranya yang keras berkata ‘Ah, itu kan tanda produk!’ dan ‘Tanda masjid kan melambangkan tanda fasilitas’. Setelah berhasil membagi tanda-tanda tersebut, kami merasa sudah berhasil sampai poin ini.

Akhirnya, waktu untuk presentasi pun tiba. Karena kami dari kelompok ungu adalah kelompok pertama yang maju, saya merasa anak-anak pasti merasa sangat gugup. Ketika anak-anak berdiri di depan untuk presentasi, mereka yang pada awalnya dengan suara keras sangat kelihatan bersemangat membagi tanda-tanda tersebut, tiba-tiba menjadi pendiam.


‘Kami dari kelompok ungu….’

Walaupun kami sudah bilang kepada anak-anak ‘Ayo, anak-anak. Supaya suaranya kedengeran, bicaranya lebih keras lagi dong’, mereka tetap saja bicara dengan suara pelan.


Tanda ini adalah… Ini adalah… (dengan suara semakin mengecil), kalau begitu, demikian presentasi dari kami’

Seperti itulah presentasi dari Tim Ungu berakhir.

Perubahan mood anak-anak merupakan tantangan selanjutnya. Setelah presentasi, kami membagi lagi tanda-tanda tersebut ke dalam kelompok yang berbeda yaitu berdasarkan karakteristiknya. Kami berhasil membaginya menjadi tiga kelompok, yaitu tanda penjualan produk, tanda representasi, dan tanda informasi. Tapi, entah karena sudah menyerah atau karena sudah kecapean, anak-anak malahan menggambar gambar-gambar kesukaan mereka di kertas untuk presentasi.

Walaupun kami sudah bilang ‘Eeeeh..ini bukan waktunya ngegambar loooh..’, mereka tetap tidak mempedulikan kami. Mereka malah semakin terobsesi untuk menggambar. Sampai-sampai tidak terasa sudah waktunya program untuk hari ini berakhir. Kalau begini terus, presentasi di hari terakhir akan jadi bagaimana… Saya pun merasa khawatir.

(Shirou Masugata/Sub-Kapten Tim Ungu)

Penerjemah(translator): Widya Utami Ketuyahman

0 件のコメント:

コメントを投稿